Переводчик: Вера Селиванова Кошмарное испытание уготовано героине Хмелевской Отправилась она из Польши во Францию, чтобы уладить дела о наследстве, да угодила Нет-нет, до озэцю Парижа-то она добралась, да вот не заметила, что перескочила через целое столетие, из размеренного девятнадцатого века перенесясь в беспокойный двадцатый Бедняжке можно только посочувствовать - вокруг подстерегают сплошные ловушки: по улицам носятся жуткие самодвижущиеся экипажи, в комнатах полным-полно загадочных предметов, в умывальне и вовсе творится неладное: из труб вода хлещет, да еще этот странный сосуд, на вазу похожий Поди догадайся, что к чему Но к технике еще можно привыкнуть, благо дама сообразительная, а вот наряды С вещами героиня мало-помалу разобралась, к нарядам привыкла, но вот с людьми закавыка вышла Дело все в том, что, во-первых, юную пани кто-то норовит убить, а во-вторых, угораздило ее влюбиться Что тут плохого? - спросите вы С убийцей всегда разделаться можно, а любовь - она и в двадцатом веке любовь Да вот только в самый разгар страсти бедняжка перенеслась обратно в свое прошлое столетие Автор Иоанна Хмелевская Irena-Barbara-Joanna Chmielewska Родилась в Варшаве в семье директора банка Воспитанием Иоанны занимались женщины - мать, бабка и две тетушки Особенно сильное влияние на Иоанну оказала ее тетка Люцина, журналистка Она передала племяннице массу полезных знаний: занималась с ней. УвлажняющаяСерия: Иронический детектив.